end

end
1. noun
1) (farthest point) Ende, das; (of nose, hair, tail, branch, finger) Spitze, die

that was the end — (coll.) (no longer tolerable) da war Schluss (ugs.); (very bad) das war das Letzte (ugs.)

at an end — zu Ende

come to an end — enden (see also 1. 7))

my patience has come to or is now at an end — meine Geduld ist jetzt am Ende

look at a building/a pencil end on — ein Gebäude von der Schmalseite/einen Bleistift von der Spitze her betrachten

from end to end — von einem Ende zum anderen

end to end — längs hintereinander

lay end to end — aneinander reihen

keep one's end up — (fig.) seinen Mann stehen

make [both] ends meet — (fig.) [mit seinem Geld] zurechtkommen

no end — (coll.) unendlich viel

there is no end to something — (coll.) etwas nimmt kein Ende

put an end to something — einer Sache (Dat.) ein Ende machen

2) (of box, packet, tube, etc.) Schmalseite, die; (top/bottom surface) Ober-/Unterseite, die

on end — (upright) hochkant

somebody's hair stands on end — (fig.) jemandem stehen die Haare zu Berge (ugs.)

3) (remnant) Rest, der; (of cigarette, candle) Stummel, der
4) (side) Seite, die

be on the receiving end of something — etwas abbekommen od. einstecken müssen

how are things at your end? — wie sieht es bei dir aus?

5) (half of sports pitch or court) Spielfeldhälfte, die

deep/shallow end [of the pool] — tiefer/flacher Teil [des Schwimmbeckens]

7) (conclusion, lit. or fig.) Ende, das; (of lesson, speech, story, discussion, meeting, argument, play, film, book, sentence) Schluss, der; Ende, das

by the end of the week/meeting — als die Woche herum war/als die Versammlung zu Ende war

at the end of 1987/March — Ende 1987/März

that's the end of that — (fig.) damit ist die Sache erledigt

be at an end — zu Ende sein

bring a meeting etc. to an end — eine Versammlung usw. beenden

come to an end — ein Ende nehmen (see also 1. 1))

have come to the end of something — mit etwas fertig sein

in the end — schließlich

on end — ununterbrochen (see also academic.ru/4773/b">b)

8) (downfall, destruction) Ende, das; (death) Ende, das (geh. verhüll.)

meet one's end — den Tod finden (geh.)

somebody comes to a bad end — es nimmt ein böses od. schlimmes Ende mit jemandem

9) (purpose, object) Ziel, das; Zweck, der

be an end in itself — (the only purpose) das eigentliche Ziel sein

the end justifies the means — der Zweck heiligt die Mittel

with this end in view — mit diesem Ziel vor Augen

to this/what end — zu diesem/welchem Zweck

2. transitive verb
1) (bring to an end) beenden; kündigen [Abonnement]

end one's life/days — (spend last part of life) sein Leben/seine Tage beschließen

2) (put an end to, destroy) ein Ende setzen (+ Dat.)

end it [all] — (coll.): (kill oneself) [mit dem Leben] Schluss machen (ugs.)

3) (stand as supreme example of)

a feast/race etc. to end all feasts/races — etc. ein Fest/Rennen usw., das alles [bisher Dagewesene] in den Schatten stellt

3. intransitive verb
enden

where will it all end? — wo soll das noch hinführen?

the match ended in a draw — das Spiel ging unentschieden aus

Phrasal Verbs:
- end up
* * *
[end] 1. noun
1) (the last or farthest part of the length of something: the house at the end of the road; both ends of the room; Put the tables end to end (= with the end of one touching the end of another); (also adjective) We live in the end house.) das Ende, End-...
2) (the finish or conclusion: the end of the week; The talks have come to an end; The affair is at an end; He is at the end of his strength; They fought bravely to the end; If she wins the prize we'll never hear the end of it (= she will often talk about it).) das Ende
3) (death: The soldiers met their end bravely.) der Tod
4) (an aim: What end have you in view?) das Ziel
5) (a small piece left over: cigarette ends.) der Rest, der Stummel
2. verb
(to bring or come to an end: The scheme ended in disaster; How does the play end?; How should I end (off) this letter?) (be)enden
- ending
- endless
- at a loose end
- end up
- in the end
- make both ends meet
- make ends meet
- no end of
- no end
- on end
- put an end to
- the end
* * *
end
[end]
I. n
1. (last, furthest point) Ende nt
at our/your \end (fam) bei uns/euch
from \end to \end von einem Ende zum anderen
2. (final part, finish) Ende nt, Schluss m
\end of the exchange session STOCKEX Börsenschluss m
\end of the quarter Quartalsende nt
\end of the term Laufzeitende nt
on \end ununterbrochen
for hours on \end stundenlang
3. (limit) Ende nt
to be at the \end of one's patience mit seiner Geduld am Ende sein
no \end of trouble reichlich Ärger
4. (completion) Schluss m
there's an \end of it! Schluss jetzt!
her career is now at an \end ihre Karriere ist jetzt zu Ende
to come to an \end zu Ende gehen
to make an \end of sth mit etw dat Schluss machen
to put an \end to sth etw dat ein Ende setzen
to read a story to the \end eine Geschichte zu Ende lesen
at the \end of next week Ende nächster Woche
at the \end of six months nach Ablauf von sechs Monaten
without \end unaufhörlich
5. (exhaustion) Ende nt
to be at an \end fertig sein fam; (fig) pleite sein fam
6. (surface bounding extremities) Ende nt; TECH Stirnseite f, Stirnfläche f
\end to \end der Länge nach
\end on:
the table faced him \end on er stand vor der kurzen Tischkante
place the table \end on against the wall stell den Tisch mit der schmalen Seite an die Wand
on \end hochkant
my hair stood on \end mir standen die Haare zu Berge
7. usu pl (aims) Ziel nt, Absicht f; (purpose) Zweck m
for commercial \ends zu kommerziellen Zwecken
to achieve one's \ends seine Ziele erreichen
to this \end zu diesem Zweck
8. (fig: matter of concern) Teil m
I'm taking care of my \end of the plan and hope he's taking care of his ich kümmere mich um meinen Teil des Plans und hoffe, dass er sich um seinen kümmert
you take care of the business \end of things du kümmerst dich um das Geschäftliche
9. (result) Ergebnis nt
the \end of all that was that ... das Ende vom Lied war, dass ...
10. (death) Ende nt, Tod m
sudden/untimely \end plötzliches/vorzeitiges Ende
to meet one's \end den Tod finden geh
sb is nearing his/her \end mit jdm geht es zu Ende
11. (small leftover piece) Rest m, Ende nt; of a candle, cigarette Stummel m
12. (share in a business transaction) Anteil m, SCHWEIZ a. Betreffnis nt
13. SPORT (either half of a pitch) [Spielfeld]hälfte f; (player in American Football) den Seitenlinien am nächsten stehender Spieler
14. COMPUT (button on keyboard) ‚Ende‘
15. (fam: the worst)
it's the \end das ist das Letzte fam
16. esp AM (fam: the best)
it's the \end das ist das Größte fam
17.
all \ends up völlig
to become an \end in itself [zum] Selbstzweck werden
to come to a bad [or BRIT sticky] \end ein schlimmes Ende nehmen
at the \end of the day (when everything is considered) letzten Endes; (finally, eventually) schließlich, zum Schluss
to go off the deep \end hochgehen fam
to hold [or keep] one's \end up sich akk nicht unterkriegen lassen fam
in the \end (when everything is considered) letzten Endes; (finally, eventually) schließlich, zum Schluss
the \end justifies the means (prov) der Zweck heiligt die Mittel prov
to make [both] \ends meet mit seinem Geld zurechtkommen, über die Runden kommen fam
no \end außerordentlich
that would please Granny no \end darüber würde Oma sich irrsinnig freuen fam
to put an \end to oneself [or it all] Selbstmord begehen
to reach the \end of the line [or road] am Ende sein
\end of story Schluss, aus, fertig fam
he deserved to be punished, \end of story er hat die Strafe verdient und Schluss fam
[and] that's the \end of the story [or matter] und jetzt Schluss damit!
to be at the \end of one's tether [or AM rope] am Ende [seiner Kräfte] sein
to throw sb in at the deep \end jdn ins kalte Wasser werfen fig
it's not the \end of the world davon geht die Welt nicht unter
II. vt
1. (finish)
to \end sth etw beenden [o zu Ende bringen
2. (make stop)
to \end sth etw beenden, etw dat ein Ende setzen [o machen
3. (outdo)
a film to \end all films der beste Film aller Zeiten
4.
to \end it all Selbstmord begehen
III. vi
to \end in sth in etw dat enden
to \end in divorce mit der Scheidung enden
to \end in a draw unentschieden ausgehen
2. (finish) enden
* * *
[end]
1. n
1) Ende nt; (of finger) Spitze f

at the end of the procession — am Schluss or Ende der Prozession

our house is the fourth from the end — unser Haus ist das viertletzte

to the ends of the earth — bis ans Ende der Welt

from end to end — von einem Ende zum anderen

who'll meet you at the other end? — wer holt dich ab, wenn du ankommst?

Lisa's on the other end (of the phone) — Lisa ist am Telefon

to stand on end (barrel, box etc) — hochkant stehen; (hair) zu Berge stehen

for hours on end —

the ships collided end on (Brit) — die Schiffe fuhren aufeinander auf

end to end — mit den Enden aneinander

to change ends (Sport) — die Seiten wechseln

to make (both) ends meet (fig) — zurechtkommen (inf), sich über Wasser halten

to see no further than the end of one's nose — nicht weiter sehen als seine Nase (reicht)

how are things at your end? — wie sieht es bei Ihnen aus?

we've got some problems at this end — wir haben hier or bei uns einige Probleme

to have one's end away ( Brit sl ) — kräftig durchziehen (sl)

See:
rope, tether
2) (= remnant of rope) Ende nt, Rest m; (of candle, cigarette) Stummel m

just a few odd ends left — nur noch ein paar Reste

3) (= conclusion) Ende nt

at the end — schließlich

the end of the month — das Monatsende

at/toward(s) the end of December — Ende/gegen Ende Dezember

at the end of (the) winter/the war — am Ende des Winters/des Krieges

at the end of the opera/the book — am Schluss der Oper/des Buches

at the end of three weeks — nach drei Wochen

they'll be paid at the end of the job — sie werden bezahlt, wenn sie mit der Arbeit fertig sind

at the end of the day (fig) — letzten Endes, schließlich und endlich

until or to the end of time — bis ans Ende aller Tage

is there no end to this? — hört das denn nie auf?

as far as I'm concerned, that's the end of the matter! — für mich ist die Sache erledigt

we shall never hear the end of it — das werden wir noch lange zu hören kriegen

to be at an end — zu Ende sein

to be at the end of one's patience/strength — mit seiner Geduld/seinen Kräften am Ende sein

to watch a film to the end —

to read a book to the end — ein Buch bis zu Ende lesen

that's the end of him — er ist erledigt or fertig (inf)

that's the end of that — das ist damit erledigt

to bring to an end — zu Ende bringen, beenden; relations ein Ende setzen (+dat), beenden

to come to an end — zu Ende gehen

to get to the end of the road/book — ans Ende der Straße/zum Schluss des Buches kommen

this is the end of the road for the government —

at the end of the road or line many businesses will go bankrupt — letzten Endes werden viele Firmen Pleite machen (inf)

in the end — schließlich, zum Schluss

to put an end to sth — einer Sache (dat) ein Ende setzen

to come to a bad end — ein böses Ende nehmen

to meet one's end — den Tod finden

he met a violent end —

were you with him at the end? — warst du zum Schluss or am Ende bei ihm?

4)

(inf phrases) we met no end of famous people (esp Brit) — wir trafen viele berühmte Leute

to think no end of sb (esp Brit) — große Stücke auf jdn halten

it pleased her no end (esp Brit) — das hat ihr maßlos or irrsinnig (inf)

you're the end (Brit) (= annoying) (= funny) — du bist der letzte Mensch (inf) du bist zum Schreien (inf)

5) (= purpose) Ziel nt, Zweck m

with this end in view — mit diesem Ziel vor Augen

to what end? (form) — zu welchem Zweck?

an end in itself — Selbstzweck no art

the end justifies the means (prov) — der Zweck heiligt die Mittel (prov)

2. adj attr
letzte(r, s)

the end house — das Endhaus, das letzte Haus

3. vt
beenden; speech, one's days also beschließen

the novel to end all novels — der größte Roman aller Zeiten

the deal to end all deals — das beste Geschäft aller Zeiten

4. vi
enden

we'll have to end soon — wir müssen bald Schluss machen

we ended with a song — zum Schluss sangen wir ein Lied

to be ending — zu Ende gehen

to end by doing sth — schließlich etw tun

where's it all going to end? — wo soll das nur hinführen?

to end in an "s" —

each leg ends in a claw — jedes Bein läuft in einer Klaue aus

an argument which ended in a fight — ein Streit, der mit einer Schlägerei endete

* * *
end [end]
A v/t
1. auch end off beenden, zu Ende bringen oder führen, einer Sache ein Ende machen:
end it all umg Schluss machen (sich umbringen)
2. töten, umbringen
3. a) auch end up etwas ab-, beschließen (beide:
with mit)
b) den Rest seiner Tage zu-, verbringen, seine Tage beschließen
4. übertreffen:
the dictionary to end all dictionaries das beste Wörterbuch aller Zeiten;
he’s a husband to end all husbands er ist ein absoluter Mustergatte
B v/i
1. enden, aufhören, zu Ende kommen, schließen:
when the war ended bei Kriegsende;
all’s well that ends well Ende gut, alles gut;
where is all this going to end? wo soll das alles nur hinführen?
2. auch end up enden, ausgehen (beide:
by, in, with damit, dass):
the story ends happily die Geschichte geht gut aus;
end in disaster (oder a fiasco) mit einem Fiasko enden;
it ended with (oder in) sb getting hurt schließlich führte es dazu, dass jemand verletzt wurde;
he will end by marrying her er wird sie schließlich heiraten
3. sterben
4. end up
a) enden, landen umg (beide:
in prison im Gefängnis),
b) enden (as als):
he ended up as an actor er wurde schließlich Schauspieler
C s
1. (örtlich) Ende n:
at the end of the back straight SPORT eingangs der Zielkurve;
begin at the wrong end am falschen Ende anfangen;
from one end to another, from end to end von einem Ende zum anderen, vom Anfang bis zum Ende
2. Ende n, (entfernte) Gegend:
to the end of the world bis ans Ende der Welt;
the other end of the street das andere Ende der Straße
3. Ende n, Endchen n, Rest m, Stück(chen) n, Stummel m, Stumpf m
4. Ende n, Spitze f (eines Bleistifts etc)
5. SCHIFF (Kabel-, Tau) Ende n
6. auch TECH Stirnseite f, -fläche f, Ende n:
the two trains hit each other end on die beiden Züge stießen frontal zusammen;
put two tables end to end zwei Tische mit den Schmalseiten oder Enden aneinanderstellen
7. (zeitlich) Ende n, Schluss m:
“the end” (FILM etc) „Ende“;
in the end am Ende, schließlich;
at the end of May Ende Mai;
at the end of the season am Saisonende;
to the end of time bis in alle Ewigkeit;
without end unaufhörlich, endlos, immer und ewig;
there is no end in sight es ist kein Ende abzusehen;
there is no end to it es hat oder nimmt kein Ende
8. Tod m, Ende n, Untergang m:
be near one’s end dem Tod nahe sein;
you will be the end of me! du bringst mich noch ins Grab!
9. Resultat n, Ergebnis n, Folge f:
the end of the matter was that … die Folge (davon) war, dass …
10. meist pl Absicht f, (End)Zweck m, Ziel n:
end in itself Selbstzweck;
the end justifies (oder sanctifies) the means der Zweck heiligt die Mittel;
to this end zu diesem Zweck;
gain one’s ends sein Ziel erreichen;
for one’s own end zum eigenen Nutzen;
private ends Privatinteressen;
to no end vergebensBesondere Redewendungen: no end of applause umg nicht enden wollender Beifall;
no end of trouble umg endlose Scherereien;
he is no end of a fool umg er ist ein Vollidiot;
we had no end of fun umg wir hatten einen Mordsspaß;
no end disappointed umg maßlos enttäuscht;
on end
a) ununterbrochen, hintereinander,
b) aufrecht stehend, hochkant for hours on end stundenlang;
place (oder put) sth on (its) end etwas aufrecht oder hochkant stellen;
hy hair stood on end mir standen die Haare zu Berge;
end to end der Länge nach, hintereinander;
at our (oder this) end umg hier bei uns;
at your end umg bei Ihnen, dort, in Ihrer Stadt;
how are things at your end? umg was tut sich bei Ihnen?;
be at an end
a) zu Ende sein, aus sein,
b) mit seinen Mitteln oder Kräften am Ende sein my patience is at an end meine Geduld ist zu Ende;
you are the (absolute) end umg
a) du bist (doch) das Letzte,
b) du bist (echt) zum Brüllen that’s the (absolute) end umg
a) das ist (doch) das Letzte,
b) das ist (einfach) sagenhaft iron. bring to an end eine Versammlung etc beenden;
come (oder draw) to an end ein Ende nehmen oder finden, zu Ende gehen;
come to a bad end ein schlimmes oder böses Ende nehmen, bös enden;
you’ll come to a bad end mit dir wird es (noch einmal) ein schlimmes Ende nehmen;
get one’s end away Br vulg sl bumsen (Geschlechtsverkehr haben);
go off (at) the deep end umg hochgehen, wütend werden;
have an end ein Ende haben oder nehmen;
have sth at one’s finger’s end umg etwas aus dem Effeff beherrschen, etwas (Kenntnisse) parat haben;
keep one’s end up umg
a) seinen Mann stehen,
b) sich nicht unterkriegen lassen make (both) ends meet durchkommen, (finanziell) über die Runden kommen (beide:
on mit);
make an end of (oder put an end to) sth Schluss machen mit etwas, einer Sache ein Ende setzen;
put an end to o.s. seinem Leben ein Ende machen oder setzen; loose A 3 b, sharp A 1
* * *
1. noun
1) (farthest point) Ende, das; (of nose, hair, tail, branch, finger) Spitze, die

that was the end — (coll.) (no longer tolerable) da war Schluss (ugs.); (very bad) das war das Letzte (ugs.)

at an end — zu Ende

come to an end — enden (see also 1. 7))

my patience has come to or is now at an end — meine Geduld ist jetzt am Ende

look at a building/a pencil end on — ein Gebäude von der Schmalseite/einen Bleistift von der Spitze her betrachten

from end to end — von einem Ende zum anderen

end to end — längs hintereinander

lay end to end — aneinander reihen

keep one's end up — (fig.) seinen Mann stehen

make [both] ends meet — (fig.) [mit seinem Geld] zurechtkommen

no end — (coll.) unendlich viel

there is no end to something — (coll.) etwas nimmt kein Ende

put an end to something — einer Sache (Dat.) ein Ende machen

2) (of box, packet, tube, etc.) Schmalseite, die; (top/bottom surface) Ober-/Unterseite, die

on end — (upright) hochkant

somebody's hair stands on end — (fig.) jemandem stehen die Haare zu Berge (ugs.)

3) (remnant) Rest, der; (of cigarette, candle) Stummel, der
4) (side) Seite, die

be on the receiving end of something — etwas abbekommen od. einstecken müssen

how are things at your end? — wie sieht es bei dir aus?

5) (half of sports pitch or court) Spielfeldhälfte, die
6) (of swimming pool)

deep/shallow end [of the pool] — tiefer/flacher Teil [des Schwimmbeckens]

7) (conclusion, lit. or fig.) Ende, das; (of lesson, speech, story, discussion, meeting, argument, play, film, book, sentence) Schluss, der; Ende, das

by the end of the week/meeting — als die Woche herum war/als die Versammlung zu Ende war

at the end of 1987/March — Ende 1987/März

that's the end of that — (fig.) damit ist die Sache erledigt

be at an end — zu Ende sein

bring a meeting etc. to an end — eine Versammlung usw. beenden

come to an end — ein Ende nehmen (see also 1. 1))

have come to the end of something — mit etwas fertig sein

in the end — schließlich

on end — ununterbrochen (see also b)

8) (downfall, destruction) Ende, das; (death) Ende, das (geh. verhüll.)

meet one's end — den Tod finden (geh.)

somebody comes to a bad end — es nimmt ein böses od. schlimmes Ende mit jemandem

9) (purpose, object) Ziel, das; Zweck, der

be an end in itself — (the only purpose) das eigentliche Ziel sein

the end justifies the means — der Zweck heiligt die Mittel

with this end in view — mit diesem Ziel vor Augen

to this/what end — zu diesem/welchem Zweck

2. transitive verb
1) (bring to an end) beenden; kündigen [Abonnement]

end one's life/days — (spend last part of life) sein Leben/seine Tage beschließen

2) (put an end to, destroy) ein Ende setzen (+ Dat.)

end it [all] — (coll.): (kill oneself) [mit dem Leben] Schluss machen (ugs.)

3) (stand as supreme example of)

a feast/race etc. to end all feasts/races — etc. ein Fest/Rennen usw., das alles [bisher Dagewesene] in den Schatten stellt

3. intransitive verb
enden

where will it all end? — wo soll das noch hinführen?

the match ended in a draw — das Spiel ging unentschieden aus

Phrasal Verbs:
* * *
(cigarette) n.
Zigarettenkippe f.
Zigarettenstummel m. n.
Ende -n n.
Schluss ¨-e m.
Ziel -e n.
Zweck -e m. v.
beenden v.
beendigen v.
enden v.

English-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужен реферат?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • End- — End …   Deutsch Wörterbuch

  • end — [end] noun 1. STATISTICS MARKETING top/​bottom end a figure that is at the top or bottom end of a range is high or low in the range of possible figures that were expected: • The results were at the top end of previous market forecasts. 2.… …   Financial and business terms

  • end — end·amebiasis; end·amoeba; end·amoe·bi·dae; end·aortic; end·arterial; end·arteritis; end·ar·te·ri·um; end·er·gon·ic; end·ing; end·less; end·less·ness; end·lich·ite; end·most; end·oral; end·osmometer; end·osmosis; end·osteal; end·osteitis;… …   English syllables

  • End — ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of any… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • End on — End End ([e^]nd), n. [OE. & AS. ende; akin to OS. endi, D. einde, eind, OHG. enti, G. ende, Icel. endir, endi, Sw. [ a]nde, Dan. ende, Goth. andeis, Skr. anta. [root]208. Cf. {Ante }, {Anti }, {Answer}.] 1. The extreme or last point or part of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • end — ► NOUN 1) the final part of something. 2) the furthest or most extreme part. 3) a termination of a state or situation: they called for an end to violence. 4) a person s death or downfall. 5) a goal or desired result. 6) a part or share of an… …   English terms dictionary

  • end*/*/*/ — [end] noun [C] I 1) the final part of a period of time We re going on holiday at the end of this month.[/ex] They ll make their decision at the very end of the week.[/ex] The work should be completed by the end of the year.[/ex] 2) the time when… …   Dictionary for writing and speaking English

  • end — end1 [end] n. [ME & OE ende, akin to Ger ende, Goth andeis < IE * antyos, opposite, lying ahead < * anti , opposite, facing (< base * ants, front, forehead) < OHG endi, forehead, Ger anti, L ante] 1. a limit or limiting part; point of …   English World dictionary

  • end — O.E. ende end, conclusion, boundary, district, species, class, from P.Gmc. *andja (Cf. O.Fris. enda, O.Du. ende, Du. einde, O.N. endir end; O.H.G. enti top, forehead, end, Ger. ende, Goth. andeis end ), originally the opposite side, from P …   Etymology dictionary

  • end — n 1 *limit, bound, term, confine Analogous words: *extreme, extremity 2 End, termination, ending, terminus are comparable when opposed to beginning or starting point and meaning the point or line beyond which a thing does not or cannot go (as in… …   New Dictionary of Synonyms

  • end — [n1] extreme, limit borderline, bound, boundary, butt end, confine, cusp, deadline, edge, extent, extremity, foot, head, heel, limitation, neb, nib, point, prong, spire, stub, stump, tail, tail end, term, terminal, termination, terminus, tip, top …   New thesaurus

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”